Nightfall in Middle-Earth 12: A Dark Passage  

Posted by Unai in , , ,

Siendo Túrin Turambar joven aún, su padre Húrin combatió en la Nírnaeth Arnoediad, y fue capturado por Morgoth. Éste le tortura para averiguar la localización de Gondolin. Al no responderle, maldice a toda su casa, un peso que sus hijos llevará encima siempre. The Steadfast:

Now truly I am king of the world
Master of fate
Damned shall thy house be
Thou shall not question my power
Nor shall thou defy me further

Pero, ¿por qué se llamó la batalla Nírnaeth Arnoediad, la Batalla de las Lágrimas Innumerables? ¿Cómo fue Húrin capturado? ¿Y qué le pasó después?

12 años antes de que Túrin Turambar abandonase Doriath, y 6 después de que Beren y Lúthien robaran el Silmaril, se forja una nueva alianza. Los reinos de los noldor habían sido arrasados y la mayoría de los elfos restantes eran refugiados en los últimos bastiones élficos:

-Gondolin, oculta en las montañas, donde gobierna Turgon.
-Doriath, donde Thingol y Melian dan cobijo a los elfos sindarin, y rechazan a los noldor.
-Nargothrond, que será destruida por Glaurung pocos años después.
-Hithlum, que el Alto Rey Noldor, Fingon, sólo consigue defender gracias a la ayuda de Círdan y los elfos del mar.
-Himring, la fortaleza de Maedhros, donde se refugian elfos de todo Beleriand oriental.

Entre tanto, Morgoth sigue insistiendo en sus ataques desde su trono oscuro en Angband, especialmente enfurecido desde que le robaron un Silmaril. A Dark Passage:

I feel cold
Facing the darkness
The light's gone away
Deep in his castle he said
All land'll be mine
There's one thing for sure
The triumph for shadow is near
Deep in his castle they sang
We shall not rest
Until all will be thyne

All land is mine
You can be sure
Don't dare me
the mighty one screamed

Pese a que los insistentes ataques de Morgoth hacen que Nargothrond y Hithlum tiemblen, y las fuerzas de Angband siguen buscando formas de destruir Gondolin y Doriath, Maedhros realiza un contraataque y recupera el paso del Aglon. Envalentonado por esta victoria, y animados por la reciente gesta de la elfa Lúthien y el humano Beren, Maedhros se reúne con el resto de señores de Beleriand y propone una alianza.

Smashed down the light
I will not rest till I'm king
Valinor's empty now
allied the elves and men
they shall be damned

Rise of Fall
A dark tale ends

Fingon, Alto Rey de los Noldor, y una de las piezas clave de la Unión de Maedhros y la lucha contra Morgoth

Surge así la Unión de Maedhros, la mayor oposición a Morgoth jamás surgida. A ella se unen:
-Los Hijos de Fëanor, excepto Celegorm y Curufin, expulsados por sus actos contra Beren y Lúthien.
-Las casas de Fingolfin y Finarfin, lideradas por el Alto Rey Fingon; aunque muy pocos vienen de Nargothrond, desengañados tras las acciones de Celegorm y Curufin.
-De Doriath sólo van los mejores guerreros, que no quieren perderse semejante batalla: Beleg y Mablung.
-Los enanos de Nogrod y Belegost, los dos clanes de las Montañas Azules.

Pero además de las dos razas antiguas, elfos y enanos, también los hombres se unen contra Morgoth.
-Las casas de Bëor (que en realidad, tras la muerte de Barahir, se han mezclado con las otras), la de Haleth (que acabará recluida en Brethil, con Brandir el Cojo como su último líder) y la de Hador (cuyo señor es Húrin).
-Los Orientales, llegados en los últimos años, de las casas de Bór y Ulfang.

Just wondering how
in the darkness
they found their way
to the right place
children of the sun
second kindred
we call their race
treat them kindly
born in the east
(are the) nightfearer
they moved westwards
towards the sunshine
(they are) morning breath like
short's their life
(like) dawn passes by

La Unión de Maedhros se dispone a recuperar el norte de Beleriand, y liberan Dorthonion de los orcos. Después, planean asaltar Angband. Con Maedhros y su hermano Caranthir al frente, los Hijos de Fëanor y los hombres orientales atacarán primero desde el este para sacar a las fuerzas de Morgoth de su fortaleza. Después, Fingon, los enanos, y el resto de elfos y hombres atacarán desde el oeste, aplastándolos.

Cuando el ejército de Fëanor ya está en marcha, y el de Fingon está escondido en las montañas a la espera de la señal, llega al flanco occidental Turgon, junto a un ejército de diez mil elfos de Gondolin, lo que duplica la fuerza de ese flanco. Turgon ha decidido que es hora de luchar, y junto a él está Maeglin, hijo de Eöl.

Pero en realidad uno de los dos líderes orientales, Ulfang el Negro, ha sido sobornado por Morgoth, y ha revelado todo el plan de Maedhros. Así que un pequeño escuadrón de orcos provoca a las fuerzas occidentales. Un elfo de Nargothrond, Gwindor, al ver a su hermano capturado y torturado, no resiste la furia y ataca a los orcos. Casi todas las tropas de Fingon lo siguen hasta las puertas de Angband, pero cuando éstas se abren una terrible horda oscura aparece y los rechaza. Se baten en retirada y muchos mueren, pero Turgon, que ha mantenido en calma a su ejército, ordena entonces atacar. La falange de Turgon, un magnífico y bien entrenado ejército, rompe las líneas de Angband y llega a la guardia de Fingon. Los dos hermanos vuelven a verse tras siglos, y llenan el campo de batalla de alegría.

La Unión de Maedhros, el intento definitivo de los noldor y el resto de pueblos de la Tierra Media por destruir a Morgoth

Al otro lado del campo de batalla, Maedhros ha llegado. Se ha sorprendido al ver que la lucha ha comenzado, pero continúa de todos modos. Morgoth envía a Glaurung a por ellos. La Unión aguanta al principio, pero al descubrirse la traición de Ulfang, todo cambia. Ulfang y Bór se matan el uno al otro, en el combate entre los dos clanes de orientales. Atacados por tres flancos - Glaurung al frente, los hijos de Ulfang detrás, y un destacamento secreto de orientales a un lado, el flanco de Maedhros se derrumba. Aparece entonces Azaghâl, señor de los enanos de Belegost, y luchan contra Glaurung, dando a Maedhros la oportunidad de retroceder. Con pesadas armaduras y máscaras de hierro, resisten su fuego. Glaurung logra llegar a Azaghâl y dañarle con sus garras. Azaghâl muere, no sin antes herir a Glaurung, obligándolo a abandonar el combate. Los enanos recogen el cuerpo de su líder, y, en firme marcha, se marchan del campo de batalla a sus montañas, sin que nadie intente detenerlos.

En el flanco occidental, Gothmog, señor de los balrogs, lidera un nuevo ataque. Mata a Fingon, y la Unión parece perdida. Húrin acude a Turgon, nuevo Alto Rey Noldor, y le insta a que se retire, alegando que Gondolin es la última defensa. Turgon y sus elfos retroceden, y los hombres de Húrin le cubren las espaldas. Su hermano Huor muere por una flecha envenenada, y Húrin, aplastado por cadáveres de los orcos y trolls a los que mata, es capturado por Gothmog.

the field was lost
(and) hope has passed away
the sun went down
beyond the sea
dark was the hour
but day shall come again

Smashed down the light...

La victoria de Morgoth ha sido total. Las fuerzas de Hithlum, tanto hombres como elfos, han sido terriblemente mermados, lo que permitirá a los orientales hacerse con esa tierra, lo que a su vez causará la partida de Túrin hacia Doriath. Los Hijos de Fëanor vuelven a estar debilitados. El camino a Nargothrond está abierto, lo que supondrá su eventual caída. Doriath sigue sin querer luchar, así que los orcos y orientales se limitan a rodearlo, saqueando el resto de Beleriand. Sólo Gondolin sigue suponiendo una amenaza para Morgoth.

Es fácil entender porqué se llamó a esta batalla la Nírnaeth Arnoedidad, la Batalla de las Lágrimas Innumerables.

Pero volvamos a Húrin, torturado y maldecido, porque serán sus acciones las que marquen los siguienes sucesos en la Tierra Media.

Clean my wounds
wash away all fear
let courage be mine
noone hears me crying

no song no tale
which contains all the grief
(but)
renowned the deeds
and the victims of defeat

Pero por si la maldición de Morgoth no es suficiente, éste coloca a Húrin Thalion atado a un trono de piedra, en lo más alto de Thangorodrim, desde donde verá todo lo que les sucediera a sus hijos.

Sit down on your chair
and look out for your kin
with my eyes you'll see
and with my ears you'll hear
you troubled my day
and you've questioned my strength
(but) don't mess
with the masters of fate

Smashed down the light...

Morgoth maldice a Húrin, y le obliga a contemplar el destino de sus hijos

Durante 28 años, observa el nacimiento de su hija, las aventuras de su hijo, la caída de Nargothrond, los enfrentamientos con Glaurung, y el terrible final de Túrin y Nienor. Tras todo eso, Morgoth libera a Húrin, que está destrozado por dentro y por fuera. Húrin viaja primero a Dor-lómin, pero ahora los orientales están allí, y no encuentra a ningún conocido. Ayudado por unos forajidos, viaja a las montañas de Echoriath, en busca de la entrada a Gondolin. Grita a su antiguo amigo Turgon que le deje entrar. Al principio Turgon no lo hace, temiendo por la seguridad del último reino de los noldor. Después, Turgon envía a las águilas a recogerle como lo hicieron en su juventud, pero llegan tarde, pues Húrin ya se ha marchado.

Lo que ninguno de ellos sabe es que los espías de Morgoth le han estado siguiendo, y ahora ha descubierto en qué zona se halla Gondolin.

Después Húrin llega a Brethil y visita la tumba de sus hijos. También llega allí su esposa Morwen, ahora una anciana, pero ésta muere también. Húrin la entierra y camina hasta Ephel Brandir, donde vivieron sus hijos. Enfadado -y maldito-, los vuelve unos contra los otros, y acaba con la unidad de la casa de Haleth.

Acompañado por los forajidos, viaja después a las ruinas de Nargothrond. El enano mezquino Mîm, que traicionó a Túrin, vive allí ahora, acomodado con el tesoro que reunió Glaurung. Húrin se lo carga, y lleva todo el tesoro a Doriath. Los elfos le permiten entrar a los salones de Menegroth, y hasta el salón del trono de Thingol. Húrin, enfurecido, arroja el tesoro ante los pies del rey, y le "agradece" el haber ayudado a su hijo. Melian, con sus dulces palabras, apacigua la ira y el dolor de Húrin. El antaño gran guerrero ahora se avergüenza de sus acciones. Viaja hasta el Gran Mar, y se arroja a él, roto y desesperado.

El tesoro de Nargothrond se queda en Doriath. En él hay un collar, el Nauglamír, que forjaron los enanos para Finrod Felagund. Debido a su hermosura, el rey Thingol lo aprecia por encima de los demás tesoros que posee, sólo por debajo del Silmaril que trajera Beren. Es así que tiene la idea de volver a forjar el Nauglamír más hermoso que nunca, con el Silmaril en su centro.

Con Gondolin (que ya hemos visto cómo caerá) y Doriath (donde una trama se urde en torno al Nauglamír/Silmaril) como los últimos reinos de los elfos, y los Hijos de Fëanor ocultos en Ossiriand, donde viven Beren y Lúthien con su familia, Morogth avanza imparable.

I smashed down the light
and dared Valinor
I smashed down the light
revenge will be mine

Slowly marching on
still we're marching on

No os perdáis la próxima entrada, y el final de la Primera Edad de la Tierra Media.

(Imágenes de la Tolkien Gateway)

This entry was posted on sábado, mayo 01, 2010 at 13:00 and is filed under , , , . You can follow any responses to this entry through the comments feed .

1 comentarios

¡¡¡Excelente!!! Nada mejor que revivir cada tanto las aventuras de "El Silmarillion". Muy buen trabajo, sigue asi!!! Namàrië!!!

2 de mayo de 2010, 0:43

Publicar un comentario

Publicar un comentario